Page 95 - 47 ปี 6 ตุลาฯ "นายป๋วย อึ๊งภากรณ์ ผู้ใหญ่ที่ไม่กะล่อน"
P. 95
เมื่่�อต่้นเด้่อนธ์ันวาคุมื่ 2516 ผมื่เด้ินทางจากป็รัะเทศิ
อังกฤษ ไป็ป็รัะชุมื่ท่�ไต่้ห็วัน ได้้มื่่โอกาสุแวะกรัุงเทพิฯ ข่าไป็ 1 ห็รั่อ
2 วัน เผอิญต่รังกับเวลัาท่�เพิ่�อนฝู้งมื่่การัป็รัะชุมื่กัน ชนิด้ท่�เรัียก
ว่าป็รัะชุมื่ป็ฏิิบัต่ิการั แลัะต่ั�งห็ัวข่้อว่า “ป็ัญญาชนกับอนาคุต่ข่อง
สุังคุมื่ไทย” ด้้วยเห็ตุ่ฉะน่� ผมื่จึงถ้กเรัียกต่ัวไป็ป็รัะชุมื่ด้้วยกับเข่า
คุำ�าห็นึ�ง แลัะท่านผ้้อ่านจึงต่้องได้้เห็็นคุำานำาข่องผมื่ในห็นังสุ่อรัวมื่
บทคุวามื่ฉบับน่�
ด้้ห็ัวข่้อแลั้ว ก็รั้้สุึกห็มื่ั�นไสุ้คุำาว่า “ป็ัญญาชน” อย่างท่�คุุณ
สุุลัักษณ์ ศิิวรัักษ์ เข่ียนไว้ในต่อนท้ายข่องบทนำา เลัยอด้มื่ิได้้ท่�จะ
นำาเอาคุำาลั้อข่อง W.H. Auden มื่าเสุนอไว้ คุ่อ
To the man in the street, who, I am sorry to say,
Is a keen observer of life,
The word “intellectual” suggests straightaway
A man who’s untrue to his wife.
ส�ม่ัญช่นี้นี้ั�นี้เป็็นี้ผู้่้ที่่�ช่่�งสังเก็ตำด่ช่ีว่ิตำอยู่่�งเฉี่ยู่บแหลม่
และเม่ื�อส�ม่ัญช่นี้พบคำ�ว่่� “ป็ัญญ�ช่นี้”
ที่่�นี้ก็็ตำระหนี้ัก็ใจได้ที่ันี้ที่่ว่่� คำ�นี้่�หม่�ยู่ถูึง
ผู้่้ช่�ยู่ที่่�ไม่่ซึ่่�อสัตำยู่์ตำ่อเม่่ยู่ของเข�
เน่�องด้้วยเห็ตุ่น่�กรัะมื่ัง จึงมื่่ผ้้เข่ียนบางคุนในห็นังสุ่อ
เลั่มื่น่�เลั่�ยงคุำาว่าป็ัญญาชน ไป็ใช้ “นักว่ชาการั” แต่่ก็ห็น่คุวามื่
ห็มื่ั�นไสุ้ไมื่่พิ้น เพิรัาะเผ่าไทย เผ่าให็ญ่ท่�สุุด้ในสุังคุมื่ไทย คุ่อ
เผ่าไทยลั่อเท็จ แลัะไทยลั่อเท็จทั�งห็ลัายกำาลัังต่ั�งอกต่ั�งใจอย่าง
แน่วแน่ท่�จะป็รัะณามื่ว่า นักว่ชาการั (แลัะห็ัวห็น้านิสุิต่นักศิึกษา)
นายป๋วย อึ๊งภากรณ์ ที่ข้าพเจ้ารู้จัก
47 ปีี 6 ตุุลาฯ 94

