Page 28 - ฉบับ "ปรีดี บรรณานุสรณ์ 2561"
P. 28
ถ้าเราพิจารณาจากนโยบายของรัฐบาลและบริบทของประเทศ
สยามในช่วงเวลานั้น จะเห็นได้ว่า กำาลังอยู่ในช่วงเวลาสำาคัญเพื่อ
เปลี่ยนแปลงระบบกฎหมายและวิชานิติศาสตร์ให้สอดรับกับกระแสการ
พัฒนาแบบสมัยใหม่ที่ค่อยๆ ก่อตัวขึ้นนับจากรัชกาลที่ ๔ เป็นต้นมา และ
เร่งจังหวะถี่ขึ้นในรัชกาลที่ ๕
อีกนัยหนึ่ง เนื่องจากประเทศสยามกำาลังร่างประมวล
กฎหมายขึ้นใช้หลายฉบับ โดยมีเหตุผลเร่งด่วนที่จะปลดแอกจากปัญหา
สิทธิสภาพนอกอาณาเขตที่มีมานับจากการลงนามในสนธิสัญญาเบาว์ริง
ในปี ๒๓๙๘
การที่รัฐบาลมีทรัพยากรบุคคลที่มีความเข้าใจในระบบ
กฎหมายตะวันตกเป็นอย่างดีไว้ทำางานในด้านนี้ โดยเฉพาะอย่าง
ยิ่งระบบกฎหมายซีวิลลอว์แบบยุโรปภาคพื้นทวีป เช่น ฝรั่งเศสและ
เยอรมัน จึงเป็นความจำาเป็นอันหลีกเลี่ยงมิได้สำาหรับการจัดการกับความ
เปลี่ยนแปลงในครั้งนั้นด้วยเช่นกัน
แต่สำาหรับนายปรีดี นี่คือโอกาสที่จะทำาความใฝ่ฝันอันใหญ่ยิ่ง
ให้เป็นจริงขึ้นด้วย
ชีวิตในตางแดน
เมื่อเดินทางมาถึงฝรั่งเศสในวันที่ ๒๕ กันยายน ๒๔๖๓ นาย
ปรีดีได้เข้าศึกษาภาษาฝรั่งเศสและความรู้ทั่วไปที่วิทยาลัยก็อง (Lycée
de Caen) เป็นลำาดับแรก กระทั่งได้รับประกาศนียบัตรการศึกษาก่อน
ระดับอุดมศึกษา (le baccalauréat) เช่นเดียวกับนักเรียนชาวฝรั่งเศสโดย
ทั่วไป
28 ปรีดีบรรณานุสรณ์ ๒๕๖๑

